Review Materials for Exam IIIUse this review page as a way to organize your study for examination three. Notice that Mr. McGowan has indicated page numbers from Fennell and Bloomfield to connect you to important ideas in their texts. He also has tried some linking with within this page and with outside webpages to deepen your study and make it more interesting. Don't just print this review help; move around in it by using links and the BACK button of your browser. |
||
DictionariesYou've worked with the OED, American Heritage Dictionary, and Merriam-Webster's Collegiate Dictionary on the web. Their editors and lexicographers plan them as descriptive dictionaries, but their authority makes them important steps in the codification of Standard English and prescriptivists often use them in more conservative ways. Your work in these dictionaries should have familiarized you with their methods of representing and distinguishing data about the English language.
|
||
Bakhtin's DynamicMcGowan has preached Bakhtin's idea about the dynamics of language use: every expression includes a mix of same and new features: the centripetal and the centrifugal. Centripetal: forces maintaining sameness, promoting uniformity, opposing change. Centrifugal: forces promoting change, variation, individuality. The mix of these forces makes every speech event unique. They also affect the development of language over time. The openness of English to borrowing is a centrifugal characteristic, but the word's acceptance is a centripetal event. Standardization is centripetal, but different individuals using the standardized form create centrifugal variations and uses. Be able to apply these terms to language change, its use in different contexts, and even your own experiences. |
||
Indo-European |
||
Early Modern EnglishDates: 1500-1800. By 1500, the Great Vowel
Shift has changed the long-vowel system radically, and English has
borrowed many more words from Latin and French. Scholars call this next
stage of the language "Early Modern English." Fennell notes that by
this period "the structure of the standard language was very close to
its structure in Present-Day English" (138) so you know many points
about EModE morphology and syntax. Developments in
standardization in the eighteenth century contribute to the
establishment of Present Day English. |
||
Great Vowel Shift & English Spelling
Some spellings are etymological spellings: forms based on the orthographic shape of the word in the language it was borrowed from. When Greek and Latin words were borrowed, often their scholarly contexts promoted etymological spellings; e.g., <ph> appears for /f/ in philosophy because of etymological spelling from Greek. Sometimes etymological spellings lead to spelling pronunciations:e.g., ME host with silent-h of its French spelling develops pronunciation as /host/ in EModE.
|
||
EModE Morphology and GrammarMuch of the noun and verb morphology is similar to Present Day English; however, we did discuss some significant differences:
|
||
Present-Day EnglishImportance of Eighteenth-Century Standardization McGowan emphasizes the three processes of standardization:
Be able to apply these terms to steps to events and influences in the history of the English standard. Colonialism and Globalization Industrialization, communications, technology, and education also result in more shared global concepts and practices. American English has been important to this process and developed in a world language because of its use internationally. This influence contributes greatly to the role of English as a second language in an expanding circle of nations. |
||
|
Expansion of Lexicon |
||
Word FormationEnglish still has strong morphological structures to create new words using morphemes already in English. This characteristic contributes to its flexibility in its role as world language. Be able to apply these terms to data about the formation of new words.Compounding: separate words joined. Examples: burnout, fanny pack, laptop, laserdisc, leading-edge, lifestyle, sleazebag, boy toy, ladyfinger. Notice that the consistency of single word, hyphenation, and separated word forms for compounds is arbitrary, but good writers often use the first dictionary word as a conventional selection of form. Derivation or affixation: use
of derivational affix with root. Examples: blondism (blond
+ -ism), unCola, polyunsaturated, megastar,
burlarize, hospitalize, un-American,
ageism. Clipping: New word (clipped form) produced by shortening. Examples: Examination > exam. Appalachian State University > Appalachian > App. University > varsity. Blend: New word from parts of elements (not morphemes) of other words. Example: breakfast + lunch > brunch. Motor + hotel > motel. Functional shift or conversion: change of part of speech or word class: Dog n. > to dog v. 'to follow.' Smell n. > verb. Thou 'pronoun' > EmodE verb 'to insult by addressing as thou.' Doorstep n. > v. 'to canvass political support by going door to door.' Acronym: word formed from initial letters or sounds of a phrase. Example : the compound Acquired immune deficiency syndrome > AIDS. Appalachian State University > ASU. Gamete Intra-Fallopian Transfer > GIFT. Register and types of borrowing
|
||
British dialectsDialect: variety of language most often differing in phonology and lexicon, usually less often in grammar and morphology. Some common phonological distinctions:
Fennell's distinctions about British dialectsTraditional: set of regional (often) rural dialects in England. Northern line at Humber is often referred to as a main boundary. McGowan used Fennell list (180) to illustrate use of phonology, lexicon, and grammar to distinguish dialect. Modern: Set of more urban and often social dialects. Southern line assumes more importance as boundary. Received Pronunciation: Regionally neutral prestige
accent of British English. Important spoken standard for administrative
power and social advancement in nineteenth and twentieth century. Some
characteristics: /r/-less, use of / Estuary English: variety of PDE that is a mixture of southeastern and non-regional pronunciation. As a compromise between Cockney and RP, this variety had become a less-class oriented accent preferred by some English speakers (Fennell 188). |
||
American DialectsMcGowan used American Tongues to illustrate American regional dialects and the association of judgment and reaction to dialect. See his Power Point notes for a review of some important ideas and terms. All semester you've reacted to McGowan's eastern New England pronunciations. (You've laughed at his laugh.) Its /r/-lessness and /a/ vs. /æ/ variations probably reflect features East Anglian speakers brought to Massachusetts in its settlement of this "linguistic hearth" area. Noah Webster: We've noted the important role of Noah Webster in codifying an American Standard in his dictionaries and spelling books. His influence contributes the development of American English as a separate variety expressive of the individuality and separateness of American culture. His language entrepreneurialism, however, is just a small part of the way separate national culture and language affect one another. Regional dialects: Variety of a language common to a place. Isolation and community identity contribute to maintaining regional dialects. Fennell has a helpful map charting some of the dialects (230). The Dictionary of American Regional English reports research on lexical and some phonological differences among American dialects. Dialect endangerment: centripetal standardizing forces that level variation. American Tongues promotes maintaining dialects, but noticing how speakers adapt to different communicative demands. Dialect focusing: special attention to some distinctive dialect features by speakers desiring to maintain dialect identity. The Boston Italian speaker who spoke like Sylvester Stallone focused on certain features. He uses the covert prestige of his speech to express identity, machismo, and group solidarity. Ocrakokers use their oi pronunciation as a marker of Island phonology versus the /aI/ of most American speech and the /a:/ of Southern English. Social dialects: Variety distinctive to a group distinguished by ethnicity, class, age, gender, occupation. The Power Point on Black English includes important ideas about this social dialect, and we viewed sections of Black on White, Program Six from the Story of English series to broaden our understanding of this dialect and develop more tolerant reactions to its users. Jargon: Special language of occupational group or field. Register: a socially defined level of language. McGowan distinguished a range--intimate, casual, informal, formal, frozen--where relationship and formality make speakers choose certain forms and structures. Some of the distinctions in American Tongues about social situations involved speakers' choosing different registers. |
||
Kachru's Three CirclesFennell uses a model developed by Braj Kachru to distinguish the spread of World English (255-56).
Globalization supports the use of World English in these different contexts. Fennell discusses the mixed values of this situation: English can be a "killer language," whose dominance homogenizes culture and may contribute to the "death" of other languages. But the use of English by non-native speakers in different contexts also develops variation so that new varieties of English--"other Englishes"--arise (Fennell 268), a point emphasizes in our film clip on Indian English and creative writing. Nativization: changes in a language when members of another speech community use its forms in new contexts and language contact situations. Our video clip showed Indian English users affecting English. Words and images from native Indian languages become part of an Indian-English lexicon, and pronunciations may be affected by the other language. Post-colonial literature particularly shows native writers using English in new ways. Some outer circle text communities, in fact, want to have a local standard, expressive of their identity and not some Anglo-American cultural hegemony. Variety: Term for a distinctive form of English with wider sense than dialect. For example, American English, British English, Indian English, Canadian English, and Philippine English. Such varieties may develop their own Standard forms. |
||
Post-Creole (or Creole) ContinuumIn outer ring countries, simplified forms of English often developed as link or contact languages. These creoles spread and develop new Englishes, but at the same time, Standard English has an important role in education, administration, and possibly national literature. For speakers in such situations, some linguists see code switching over a range:
|
||
World EnglishSociolinguistic explanation: Historical, social, economic, political, and cultural events cause English to become an important international language. Fennell's time lines and lists of historical events show important influences on the development of English as global language. British colonialism, the spread of the Industrial Revolution, American cultural and military hegemony, technology, and communications media contribute to the use of English and its special global roles. Fennell insists, "English could not have spread without the social, economic, technological and political developments of the English-speaking world of the past two centuries" (261). Structural support: Certain internal features of English advance its facility as a world language. Umberto Eco proposed the following structural features as supporting World English (Fennell 261):
Baugh and Cable propose three assets (Fennell 261):
Baugh and Cable list two liabilities in English structure for its international use:
|
||
|
[Top of page | Exam sample | McGowan's Internet links
|
||